Николас Грегорио Родригес

Родился в Бильбао. Остался в России.


Я родился в 1927 году. Меня сюда привезли, шел мне 10-й год. Нас было трое, но мои братья умерли, я остался один, и сейчас один живу. Так что я все делаю — и стираю, и глажу, и готовлю. Хорошо, что я умею готовить, а то многие не умеют. Как это так? Я умею готовить так, что в ресторане, может быть, здесь так не приготовят. Жизнь заставила уметь все.

Николас Грегорио Родригес

Родился в Бильбао. Остался в России.


Я родился в 1927 году. Меня сюда привезли, шел мне 10-й год. Нас было трое, но мои братья умерли, я остался один, и сейчас один живу. Так что я все делаю — и стираю, и глажу, и готовлю. Хорошо, что я умею готовить, а то многие не умеют. Как это так? Я умею готовить так, что в ресторане, может быть, здесь так не приготовят. Жизнь заставила уметь все.

Об испанцах в Одессе
Мы отплывали из порта Бильбао Сантурсе. На корабле были те, кто отправлялся в Бордо и в Ленинград, корабль Havana. В Бордо мы пересели на другой корабль, Sontay, до Ленинграда. В Ленинграде мы побыли примерно неделю, помню, мы играли, ко мне подбежал младший брат и сказал: «Пойдем, там какие-то автобусы подъехали». И мы сели в караван автобусов, нас отвезли на железнодорожную станцию. Там мы сели на поезд, он редко останавливался, но на остановках нас встречали с оркестром, и пионеры в пионерских галстуках.
Через несколько дней мы прибыли в такое место, Холодная Балка, на берегу Черного моря в Одесской области. Там мы побыли 3 месяца. Весь этот поезд — испанский детский дом № 3 имени Кирова. Там мы купались, и была такая черная глина — помню, мы очень смеялись друг над другом. Но эта глина, говорят, полезная. Потом нас отправили в город Одесса. [Наш детский дом] назывался испанский детский дом № 3 имени Кирова, на стене там висел портрет Кирова. А потом мы узнали, что недалеко от нас есть еще один испанский детский дом № 2 имени Семашко.
Мы общались с русскими уже когда приехали в Одессу в 1937 году. Мы там жили в санатории, там был забор, приходили ребятишки, смотрели, как мы играем. Я познакомился там с мальчиком, помню, его звали Иван. Я не знал русского, он не знал испанского, но как-то мы друг друга понимали — руками там. Я не знаю, что потом с этими ребятами стало, когда началась война. В 1941 году нас вывозили морем, дорогой было уже рискованно. Немецкие самолеты бомбили нас, пока мы плыли. Эти же самые самолеты бомбили Бильбао во время гражданской войны.
Одесса — это мой любимый город, потому что я прожил там первые 4 года. Этот город очень красивый, притом основатель города — испанец Хосе Де Рибас. И Бетанкур в Одессе работал, испанский инженер, генерал-майор. Манеж — это его проект, но большинство его проектов в Петербурге, потому что там столица была. Так что испанцы тут были еще до нас.
Одесса — это мой любимый город, потому что я прожил там первые 4 года. Этот город очень красивый, притом основатель города — испанец Хосе Де Рибас. И Бетанкур в Одессе работал, испанский инженер, генерал-майор. Манеж — это его проект, но большинство его проектов в Петербурге, потому что там столица была. Так что испанцы тут были еще до нас.
Де Рибас командовал морскими пехотинцами, десантниками у Суворова. Когда Суворов задумал взять Измаил, его сумасшедшим считали, а Де Рибас согласился. Он должен был атаковать с моря. И он взял эту крепость. И потом Суворов поддержал его, когда он попросил у Екатерины II построить форпост, крепость в Черном море. Екатерина дала согласие, и потом он превратился в город Одессу. И главная улица так и называется — Дерибасовская. Вот это испанцы! Величайшие люди в Одессе родились, артисты. Утесов, Аркадий Райкин, Жванецкий, Роман Карцев, маршал Советского Союза Малиновский.
У нас был повар испанец с корабля, Себастьян его звали. Корабль остался здесь в России, в Одессе. Мы снимали майки, наволочки с подушек, и раз — зачерпывали маленькие креветки и отдавали их испанскому повару, он нам их варил. Ох какие хорошие они были! Хотя нас и так кормили отлично. Нам давали рыбий жир. Икру! Она соленая, а мы, маленькие, сладкое любили. Что нам эта икра! Каждый день давали манную кашу. По сегодняшний день это моя любимая каша. Полюбил здесь, в Одессе. Все-таки я люблю этот город!
О войне и послевоенных годах
Когда нас привезли в СССР, в Испании была гражданская война. Франко помогал Гитлер и Муссолини. А нам помогал только СССР, правда еще были так называемые интербригады. 1 млн жертв, а в Испании было 25 млн населения тогда. С продуктами было плохо. Поэтому когда мы приехали в СССР, показалось, будто мы попали в рай. И этот рай длился до 1941 года, война началась и рай кончился, и пошли мучения. Нужно было всё для фронта, всё для победы. А мы были воспитаны в патриотическом духе. В школу не хотели идти. Мы трудились. Дрова готовили, на острове на Волге пилили, а когда Волга замерзала, таскали на себе двухметровые бревна.
А в 1941 году директора нашего детдома забрали в армию, и мы остались без директора. А директор того второго детского дома стал директором обоих детдомов. Нас вывезли на Северный Кавказ — Армавир, Тихорецк, Краснодар. И потом оттуда, через Сталинград, прибыли в Саратов 263 воспитанника из Одесского детдома № 3 имени Кирова и детдома № 2 имени Семашко. Там уже был снег, очень сильные морозы, а мы были почти раздетые — ничего нету. Прибыли в Саратов 27 декабря 1941 года. Саратов был город с 400 000 населения, а стало больше 1 млн за счет эвакуированных. Нам отдали половину школы № 16, и нас туда вселили. Те, кто были взрослые, пошли в заводское училище.
А в 1942 году нас отправили под Саратов, там мы немного окрепли. А потом отправили нас в Саратовскую область, в район немцев Поволжья. Эти немцы жили очень богато, очень хорошо, они пришли при Екатерине II. Это был целый район, столица была город Энгельс. И там мы были до 1945 года.
А в 1942 году нас отправили под Саратов, там мы немного окрепли. А потом отправили нас в Саратовскую область, в район немцев Поволжья. Эти немцы жили очень богато, очень хорошо, они пришли при Екатерине II. Это был целый район, столица была город Энгельс. И там мы были до 1945 года.
Война кончилась, и мы на теплоходе «Ломоносов», как на экскурсии, по Волге через Саратов доплыли до порта Москвы. Побыли в Ульяновске почти сутки — смотрели дом, где родился Ульянов Владимир Ильич, город посмотрели. Ну и прибыли сюда, нас поселили под Москвой на станции Нахабино, в 3 км от станции. Это был уже остаток детского дома, потому что кто-то выходил в ремесленные училища, кто-то поступал в вузы.
И вот в Нахабино в 1947 году я вышел из детдома, кончил 7 классов и поступил в ремесленное училище № 4 города Красногорска, станция Павшино. Два года учился в этом училище. А потом, поскольку я окончил 7 классов и в то время считался очень грамотным человеком, по совету взрослых поступил в Московский индустриальный техникум на 3-й Миусской улице. Там год учился, и потом этот техникум в 1949 году переправили в город в Люблино. А потом в в 1960 году построили кольцевую дорогу, и все эти города — Люблино, Кунцево, стали Москвой. И с тех пор я в Люблино. Я поступил на завод токарем. И потом закончил техникум, стал мастером, потом стал маленьким начальником.
После восстановления народного хозяйства мы вышли и работали. И давали месячную зарплату в долг государству, а нам давали какие-то облигации, которые потом долго существовали, потом Брежнев их погасил. Ну тоже было тяжело, страна в разрухе.
Потом пришёл возраст любви — клуб, танцы. Тогда совсем другое воспитание было у молодежи, не такое, как сейчас. Тогда все очень простые были, все люди как братья. И веселее. Или потому что мы были молодые, не знаю.
Потом пришёл возраст любви — клуб, танцы. Тогда совсем другое воспитание было у молодежи, не такое, как сейчас. Тогда все очень простые были, все люди как братья. И веселее. Или потому что мы были молодые, не знаю.
Среди наших детей были очень выдающиеся. Например, здесь в Москве в годы Великой отечественной войны организовался отряд под командованием полковника Медведева. В этом отряде был Николай Иванович Кузнецов, разведчик, герой СССР. В отряде было 76 человек, в том числе 18 испанцев, бывшие республиканцы. Их бросили под Ровно. Я имел счастье видеться с Дмитрием Николаевичем Медведевым в 1948 году, когда поступил в Московский индустриальный техникум, он нам лекцию прочитал и вышла тогда его первая книга, она называлась «Это было под Ровно». Там написано про испанцев. А потом другая книга — «Сильные духом». Там уже не пишет. Ну, положение такое было. Лужков дал на Поклонной горе кусочек земли, и мы там построили часовню испанцам-добровольцам, воевавшим в рядах Красной армии и погибшим в борьбе с фашизмом в 1941—1945 годах.
О работе на Кубе, встречах с Фиделем и Раулем Кастро и Че Геварой
А в 1959 году на Кубе победила революция. Я был на Кубе в командировке от Министерства Обороны. Я в тот момент еще не был гражданином Советского Союза, у меня не было паспорта, но Министерство обороны выдало мне загранпаспорт. Я работал переводчиком. Вначале был полгода на военно-морской базе Поти на Черном море вместе с кубинцами, а потом меня вызвали и попросили. Прошел комиссию военную в Министерстве обороны — его называли «Советский Пентагон». Я согласился, и мы поехали на Кубу с женой и дочкой. Я был там 2 года 4 месяца.
Так что я там рома попил! Cuba Libre — ром с пепси-колой. Одна бутылка рома стоила 1 песо 20 сентаво. А в аптеке чистый спирт, точно такая же бутылка, стоила 90 копеек. Но они его-то там не пьют — используют, чтобы протереть что-нибудь. Нам хорошо платили, но многим платили меньше, и они старались экономить, шли в аптеку и покупали спирт. В аптеках писали: русским не продавать спирт. Кубинцы очумели: "Как же это, русские спирт пьют?" Я говорю: "Да, стаканами". А они: "Боже, у нас от такого умрут". А у нас нет, не умрут. Если ловили — сразу отправляли в Союз. Но были случаи.
Я покажу вам фотографию, где я с Фиделем на танке и с его братом Раулем. Рауль Кастро был министром обороны, и с ним я встречался часто, потому что был там по линии Минобороны. Так что я и на параде был на трибуне в Гаване, и на площади. Там был Фидель, Че Гевара и другие руководители Кубинской революции. К сожалению, с Че Геварой у меня нет фотографии, но я с ним сидел как с вами. У него астма была, но он курил постоянно сигары, хотя по специальности он врач. Мы его звали Че. Когда я ехал, я не думал, что буду с Фиделем и с Че Геварой, на таких высоких приемах. Еще на Кубу приезжали космонавты Комаров, Терешкова, с ними я тоже работал.
Однажды прилетел новый начальник, и надо было делать инспекцию. Я прилетел из Гаваны в Сантьяго-де-Куба, это 1200 км, на другом конце острова. Мы летели с Раулем на военном самолете, и нас поместили в гостиницу Бакарди. Это такая гостиница, что я не мог подумать, что люди могут жить так — такая роскошь!
Однажды прилетел новый начальник, и надо было делать инспекцию. Я прилетел из Гаваны в Сантьяго-де-Куба, это 1200 км, на другом конце острова. Мы летели с Раулем на военном самолете, и нас поместили в гостиницу Бакарди. Это такая гостиница, что я не мог подумать, что люди могут жить так — такая роскошь!
Мы приехали из Советского Союза, я тогда здесь жил еще ничего — у меня была комната 16 м² в каменном доме, а так люди же многие жили в бараках. А в Гаване у меня было 92 метра, отдельная комната и душ для прислуги, которые я не использовал, потому что у меня не было прислуги. Это в Гаване, а в Сантьяго де Куба там было батюшки. Немного неудобно в такой роскоши.
Помню, как-то едем с нашим полковником к Фиделю Кастро, шофер нас везет на машине. И он говорит: «Николас, а как мы будем к Фиделю [обращаться]?» Вот, например, у нас был главный Никита Сергеевич, а как мы будем представлять Фиделя? «Companero Fidel», говорю. Camarada нельзя, потому что при Батисте были camarada. Полковник: «Ну, как же я буду так? Это же как сказать „товарищ Никита“. Генеральный секретарь — товарищ Никита?!» Он никак не мог поверить, что к Фиделю можно обращаться companero Fidel. Как это нету отчества? Отца у тебя что ли нет? Отец есть, но отчества нет! У нас две фамилии — первая отцова, а вторая матери. Просто Николас и все!
О получении советского гражданства и первой поездке в Испанию
Когда я вернулся с Кубы через 2,5 года, я пошел в Колпачный переулок в центральный ОВИР с паспортом и справкой из Министерства обороны о том, что я был за границей с такого-то по такое-то число такого-то года. Пошел туда на регистрацию. А мне говорят: «Мы сейчас вас арестуем». А я говорю: «Вы справку почитайте».
А перед тем как уехать, я подал в Верховный Совет СССР прошение, чтобы меня приняли в Советское гражданство. Уехал и забыл. Сотрудник ОВИРа выходит и говорит: «В 1962 году Верховный Совет СССР дал тебе гражданство Советского Союза. Приходи завтра с фотографией, мы тебе дадим советский паспорт». Ну, я пришел на следующий день, без очереди. И мне тогда дали зелененький новенький паспорт.
Читайте, завидуйте — я гражданин Советского Союза! И вот с тех пор я гражданин СССР.
Читайте, завидуйте — я гражданин Советского Союза! И вот с тех пор я гражданин СССР.
Теперь у меня три паспорта: российский, испанский и заграничный. Так что я вот какой человек. Меня ни разу в жизни не останавливала милиция, чтобы попросить документы, и я никогда с собой не таскаю паспорт. Никогда! Может, у меня такая физиономия? Я вот раньше работал на заводе МПС, сейчас Российской Железной Дороги. И у нас на Черном море есть для детей пионерлагерь и санаторий для инженерно-технических работников. Там мы, как работники, отдыхали бесплатно. Купе. Озеро Рица. Самый лучший поезд Москва-Адлер. И 1 рубль постель. Тогда было так. Остальное бесплатно. Так вот я с собой брал паспорт без гражданства. А так никогда. Только вот в Испанию сейчас езжу каждый год, потому что Испания оплачивает. Вот туда надо с паспортом.
Прошло время, и разрешили поехать в Испанию. В 1968 году в банке мне поменяли деньги по курсу 62 копейки за один доллар. Тогда было так — рубль был дороже доллара. И определенное количество — печать тебе ставят и бумажку, что тебе разрешают приобрести эти несчастные доллары и поехать в Испанию.
Прошло время, и разрешили поехать в Испанию. В 1968 году в банке мне поменяли деньги по курсу 62 копейки за один доллар. Тогда было так — рубль был дороже доллара. И определенное количество — печать тебе ставят и бумажку, что тебе разрешают приобрести эти несчастные доллары и поехать в Испанию.
С 1937 года я 31 год маму свою не видел. И вот я с ней ходил по Бильбао, мы шли мимо какой-то церкви, и она говорит: «Вот в этой церкви я тебя крестила». А я говорю: «А что, я был крещеный?» «Да, — говорит, — пойдем зайдем». И там есть документ о том, что меня там крестили.
Зашли в Бильбао в магазин, а там везде висят так называемые болоньевые плащи. Здесь они были в моде очень. А там мне сестра говорит: «Здесь они уже 15−20 лет как из моды вышли». И я там купил эти плащи, дешевые-дешевые-дешевые. 10 плащей болоньевых. Приехал сюда, здесь в то время были такие магазины, назывались комиссионные.
И я пошел в комиссионный магазин. «Вот, — говорю, — 10 плащей купил». У меня их там сразу взяли. Когда, говорю, за деньгами прийти? Мне отвечают: «Через час, их моментально купят». Стояла очередь, они же здесь модные. По 50 рублей плащ. Это 500 рублей. Это дорога Москва-Париж-Испания и обратно на меня и мою жену — 500 рублей.
И я пошел в комиссионный магазин. «Вот, — говорю, — 10 плащей купил». У меня их там сразу взяли. Когда, говорю, за деньгами прийти? Мне отвечают: «Через час, их моментально купят». Стояла очередь, они же здесь модные. По 50 рублей плащ. Это 500 рублей. Это дорога Москва-Париж-Испания и обратно на меня и мою жену — 500 рублей.
Я когда-то хотел вернуться в Испанию, но потом женился, родилась дочка. У жены родители здесь. Никого в Испании не осталось — родители умерли, братья тоже умерли. В январе будет 4 года, как умерла жена. Она была в Испании со мной, на Кубе со мной, она владела испанским языком. Ну и дочка моя вышла замуж и уехала в Доминиканскую Республику, живет сейчас в Санто-Доминго, преподает там английский. Она знает испанский, русский и английский, каждую неделю мне звонит.
Об испанском языке и сохранении испанских традиций в России
В Испании две фамилии. Предположим, ты моя жена. У меня, например, фамилия Грегорио, а у тебя Иванова. Так ты хоть 20 раз выходи замуж, все равно будешь Иванова, а ребенок у нас будет иметь две фамилии: одну твою, вторую мою. А то поди докажи, что ты дочка своей мамы — приняла фамилию мужа и все. А в России каждый раз выходишь замуж — меняй фамилию. Сколько паспортов и сколько людей. Надо бежать и платить, чтобы менять эти паспорта все время. Но конечно, в русском языке по-другому никак нельзя.
У нас в Испанском центре пятница — мужской день. Мы её называем «Святая пятница». Газеты, карты. А по вторникам женщины собираются, но сейчас женщинам тяжело, они уже не приходят. Но мы, мужики, приходим. Каждую пятницу здесь мы в карты играем, выпиваем. Кто побольше, кто поменьше — это дело каждого, пожалуйста. Мы с Луисом, нашим музыкальным руководителем, из одного детдома, одной группы, одной палаты — там было 4 кровати. С 1937 года. Нас, одесситов, мало осталось. Луис молодец — я его люблю, потому что он поддерживает нашу культуру, наши песни, которые у нас внутри. Это надо, кто-то должен.
Нам, испанцам, это доходит до сердца. Есть песни, которые, чтобы понять, надо знать, учить испанский язык.
Нам, испанцам, это доходит до сердца. Есть песни, которые, чтобы понять, надо знать, учить испанский язык.
Вот то же самое – Толстой, весь мир его признает. Но был один грек, который сказал: «Ну, что это за Толстой? Не понимаю». Это потому что он читал в переводе. И перевод — это всегда теряется. Но он нашел время, изучил русский язык и прочитал на русском языке подлинник «Войны и мира». Я «Дона Кихота» Сервантеса читал и на испанском, и на русском. И есть разница, потому что для некоторых слов нет перевода. Это надо изучить испанский язык.
У меня пенсия — 14 тысяч. Я инвалид второй группы, хотя я танцую. Испанцы, мы все умеем готовить, в основном. Я иду в Ашан. Там выбор великолепный. Я беру, конечно, самое лучшее, я не жалею, не смотрю, сколько стоит. Вот моя жена даже запись вела в журнале: «Купила, это столько-то, это столько-то». А я иду туда в кассу — сколько она скажет, столько скажет. Потому что мне нравится, я не смотрю. Мне самое-самое лучшее.
У нас были и хорошие времена, и плохие времена, на старости лет сейчас, благодаря Испании и пенсии в том числе, мы живем лучше, чем те, кто имеют тут такую же пенсию, как я.
У нас были и хорошие времена, и плохие времена, на старости лет сейчас, благодаря Испании и пенсии в том числе, мы живем лучше, чем те, кто имеют тут такую же пенсию, как я.
Интервью © Анна Граве
Фото © Михаил Платонов